Kaubamärgi NÖÖSKER omanik Caroline Aruoja: Eesti tooraine ja eesti keele üle tasub uhkust tunda ja neid kogu maailmas tutvustada!

Aeg-ajalt jääb kaubanduses silma mõni murdekeelse nimega toode. Murdekeele kasutamine tootenimedes rikastab meie ärikultuuri ja köidab tarbijate tähelepanu. Esile tõuseb selle poolest just toiduainetööstus – ehk seetõttu, et toidu puhul on tarbijale kauba piirkondlik päritolu tähtis. Ka enamik Patendiametis registreeritud murdekeelseid kaubamärke tähistavad just toidukaupu. Tegu on seejuures peamiselt lõunaeesti või saarte murdes tähistega.

Ka meie selle kuu parimaks valitud kaubamärk on murdesõna, mille juured ulatuvad aga hoopis ajaloolisele keskmurde alale Kolga-Jaani ja Viljandimaale. Ehkki keskmurre on kirjakeelele väga lähedane, on sõna meie tänapäevakeeles tundmatu ning tõmbab tarbijate tähelepanu ja eristub turul, mis ongi kaubamärgi peamine roll.

Esitleme meie novembrikuu parimat kaubamärki:

Nöösker

Tegu on Euroopa Liidus registreeritud kaubamärgiga, mis kuulub samanimelisele ettevõttele. Kaubamärk on saanud kaitse alkoholivabadele ja alkoholjookidele ning toitlustusteenustele.

Nööskeri toodetest ja selle omapärase nime sünnist rääkis Patendiametile ettevõtte kaasomanik Caroline Aruoja.

Käsitööõllede tootmist alustasime juba 2015. aastal ja oleme nüüd edasi liikunud mõdude tootmisele. Kui varem kasutasime teiste tootjate seadmeid, siis sel aastal rajasime Eesti esimese modernse mõdukoja ehk alustasime tootmist enda seadmetega. Kääritame eestimaisest meest veinikangusega mõdusid, millele lisame põnevaid maitseid pakkuvaid koostisosi, näiteks marju (sõstraid, barbarissi, vaarikaid jm) ning vürtse ja maitsetaimi (kaneeli, kadakamarju, männiokkaid jm). Kasutame võimalusel just Eesti päritolu toorainet ja tutvustame enda toodete kaudu Eesti mett, mis on maailma kontekstis väga kvaliteetne.

Nöösker   Nöösker

Oleme enda sihiks võtnud mõdu tutvustamise laiemalt. Sel eesmärgil korraldame koolitusi, mekkimisi, mõdukoja tuure jm.

Nöösker on rahutu loom

Ettevõtte nimeks sai valitud Nöösker, mis tähendab Kolga-Jaani murrakus rahutut looma. Me ise pole küll Kolga-Jaanist pärit, kuid oleme Kesk-Eestiga tugevalt seotud. Ettevõtte algusajal tegutsesime Adaveres ja mõdukoja rajasime Roosna-Allikule. Just rahutus on see, mis meie tootearendust iseloomustab. Toodame kõiki jooke piiratud koguses ja katsetame maitsetega. Esimese ametliku mõdukojana on meie „rahutu katsetamise“ tööpõld mõistagi lai.

Nöösker

Ettevõtte nime valisime pikalt ja põhjalikult. Surfasime internetiavarustes, uurisime murdesõnaraamatut, küsisime sõpradelt nõu ja panime ideed hääletusele. Nii teeme ka kõikidele uutele toodetele nime valimisel. Meil on pikk ideenimekiri, mis pidevalt täieneb, kuid iga uue toote puhul tuleb alati uusi mõttesähvatusi. Meile meeldivad lühikesed ja nutikad nimed, millel on mitmekihiline tähendus.

Kaubamärgi registreerimine oli möödapääsmatu

Kaubamärgi registreerimine on meie vaatest ambitsioonika ettevõtte puhul möödapääsmatu. Me ei taha sattuda vaidlustesse, olles jätnud ise oma tagala kindlustamata. Oleme oma nime üle uhked ega taha, et seda kopeeritaks.

Oleme oma nime üle uhked ega taha, et seda kopeeritaks!

Kuna Eesti turg on väike, sihivad paljud joogitootjad eksporditurge – nii ka meie. Sel põhjusel sai märk registreeritud kohe Euroopa Liidus. Välismaal silma jäämisel on põnev nimi pigem abiks, sest tundub eksootiline. Seetõttu ei hirmutanud meid nime valikul ei täpitähed ega sõna ebatavalisus. Eesti tooraine on kvaliteetne ja eesti keel ilus – nende üle tasub uhkust tunda ja neid kogu maailmas tutvustada!

Fotod: Nöösker OÜ

 

Oma kaubamärki saad registreerima asuda Patendiameti e-teenuste portaalis. Kui vajad nõu, siis kirjuta meile aadressil kaubamark@epa.ee või helista telefonil 627 7937.

Eelmise kuu kaubamärgilugu loe meie ajaveebist!

Kuu kaubamärgi lood valmivad koostöös Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Ametiga (EUIPO). 

Mari-Epp Tirkkonen
Mari-Epp Tirkkonen

Kaubamärgiosakonna peaekspert

Autentimine ID kaardiga